Caso acusativo
. . . .
Categoria:LÃnguas itálicas
Categoria:LÃnguas litúrgicas e sagradas
af:Latyn
als:Latein
an:LatÃn
ang:Læden
ar:لغة لاتينية
ast:LlatÃn
be:ЛацінÑ?каÑ? мова
bg:ЛатинÑ?ки език
br:Latin
bs:Latinski jezik
ca:LlatÃ
cs:Latina
cu:Ѩзыкъ латиньÑ?къ
cy:Lladin
da:Latin
de:Latein
el:Λατινική γλώσσα
en:Latin
eo:Latina lingvo
es:LatÃn
et:Ladina keel
eu:Latin
fa:زبان لاتین
fi:Latina
fr:Latin
fur:Lenghe latine
fy:Latynsk
ga:Laidin
gd:Laideann
gl:Lingua latina
gv:Ladjyn
he:×œ×˜×™× ×™×ª
hi:लातिनी
hr:Latinski jezik
hu:Latin nyelv
hy:Ô¼Õ¡Õ¿Õ«Õ¶Õ¥Ö€Õ¥Õ¶
ia:Lingua latin
id:Bahasa Latin
is:LatÃna
it:Lingua latina
ja:ラテン語
ka:ლ�თინური ენ�
ko:�틴어
ku:Latînî
kw:Latin
la:Lingua Latina
lb:Latäin
li:Latien
lt:Lotynų kalba
lv:Latīņu valoda
mk:ЛатинÑ?ки јазик
ms:Bahasa Latin
nds:Latiensche Spraak
nds-nl:Latien
nl:Latijn
nn:Latin
no:Latin
nrm:Latîn
oc:Latin
os:Латинаг æвзаг
pl:Å?acina
ro:Limba latină
ru:ЛатинÑ?кий Ñ?зык
sc:Limba latina
scn:Lingua latina
sh:Latinski jezik
simple:Latin language
sk:LatinÄ?ina
sl:LatinÅ¡Ä?ina
sq:Gjuha Latine
sr:ЛатинÑ?ки језик
su:Basa Latin
sv:Latin
sw:Kilatini
th:ภาษาละติน
tl:Wikang Latin
tpi:Tok Latin
tr:Latince
uk:ЛатинÑ?ька мова
vi:Latinh
yi:ל×?טיין
zh:拉ä¸?è¯
zh-min-nan:Latin-gÃ
zh-yue:拉�語 .
* Ficha da palavra Amica
- LÃngua: Latim
- Singnificado: Amiga
- Usada em uma frase: '''Amixa'''
Fontes
* http://www.
Há que se observar, no entanto, que um mesmo verbo, colocado em orações diferentes,
pode ter significados distintos:
#"Cumpria-lhe ser tolerante naquela hora.
Casos no Latim
* Nominativo
- Sujeito e Predicativo do Sujeito (no exemplo, tanto ''Staphyla'' - sujeito - e ''serua'' - predicativo do sujeito)
- Ex: '''Staphyla serua''' est.
CaracterÃsticas
É caracterizado por ser uma lÃngua flexiva.
Dialetos
A difusão do latim por um território cada vez mais vasto teve duas conseqüências: a primeira, que o latim, ao entrar em contato com lÃnguas diversas, exerceu um influxo mútuo mais ou menos considerável; a segunda, de certo modo conseqüência da primeira, que o latim foi se diferenciando nas diversas regiões.
Escrita
A mais antiga e famosa evidência epigráfica latina que se conhece está na ''
Lapis niger'', que foi encontrada em 1899 e está datada entre os séculos VI e V a.
Gramática
Ao latim falta a variedade e flexibilidade que o grego possui.
História
Image:Latin dictionary.
Origem
Image:Marcus Tullius Cicero.
*
Modos e tempos verbais
*
Vozes verbais
*
Verbos auxiliares
*
Verbos regulares
*
Verbos irregulares
* Modelos de conjugação dos verbos
*
Formas nominais do verbo
* [http://linguistica.
Após a sua transformação em lÃnguas românicas, o latim continua fornecendo um repertório de raÃzes para muitos campos semânticos, especialmente culturais e técnicos, para uma ampla variedade de lÃnguas.
As populações submetidas, federadas, etc.
Do ponto de vista lingüÃstico, o latim faz parte da famÃlia indo-européia, na qual representa uma área marginal do grupo de lÃnguas ''kentum''.
Durante séculos depois da Queda do Império Romano , o latim continuou a ser utilizado em toda a Europa como lÃngua culta.
Foi lÃngua de
literatura e ''
lingua franca'' na Europa inteira durante a antiguidade romana e a idade média européia.
Geralmente, as populações submetidas desejavam elevar-se culturalmente adotando o latim, coisa que ocorre sempre que dois povos entram em contato: prevalece lingüisticamente o que possui maior prestÃgio cultural.
Havia 2 tipos de latim falados até a idade média: o latim clássico, falado pelos romanos mais cultos e influentes ou os moradores da área original de Roma, sendo o mais complexo, e o latim vulgar, que era falado por soldados e pelos povos que foram dominados pelos romanos, uma vez que os soldados se mantinham mais tempo nesses locais e eram encarregados de impor a lÃngua latina aos colonos.
Historicamente seus perÃodos podem ser assim divididos:
*'''Pré-clássico''', do século VII a.
Há uma série de datas que marcam a expansão de Roma e com elas a sua lÃngua: em 241 a.
Juntamente com o lÃnguas itálicas extintas|osco, piceno, umbro e falisco pertence ao ramo LÃnguas Itálicas|itálico de lÃnguas indo-européias.
Na fase do latim antigo, não existia uma ordem direta nas sentenças, apenas os sufixos é que variavam respeitando sua declinação fosse no nominativo, no acusativo, no genitivo , no vocativo, no ablativo ou no dativo o que conferia ao idioma um caráter matemático, já no latim posterior a ordem sujeito, verbo e objeto se estabeleceu facilitando significativamente a sua leitura e adequação as traduções.
No LÃngua portuguesa|português , os pronomes oblÃquos átonos possuem a mesma função do caso acusativo, apesar de estarem no caso oblÃquo .
O acusativo está presente em todas as lÃnguas indo-européias antigas (inclusive
latim, sânscrito , lÃngua grega antiga|grego antigo ), nas lÃnguas uralo-altaicas e em lÃnguas semÃticas (como o LÃngua árabe|árabe ).
O pronome interrogativo é ''quis'' (masculino e feminino) “quem?�, ''quid'' “que?�.
O próprio nome de '''Roma''' não só não é latino como também provavelmente sequer seja lÃnguas indo-européias|indo-europeu , provavelmente derivado do gentÃlico
etrusco ''Ruma'', sendo o adjetivo ''latinus'' um derivado do topônimo ''Latium'' (que pode significar ''comarca plana'' em oposição à montanhosa Sabina).
Categoria:Casos gramaticais
af:Akkusatief
als:Akkusativ
bg:Винителен падеж
bs:Akuzativ
ca:Cas acusatiu
cs:Akuzativ
da:Akkusativ
de:Akkusativ
el:Αιτιατική
en:Accusative case
eo:Akuzativo
es:Caso acusativo
fi:Akkusatiivi
fr:Accusatif
gl:Acusativo
hr:Akuzativ
is:Þolfall
it:Accusativo
ja:å¯¾æ ¼
la:Accusativus
nl:Accusatief
nn:Akkusativ
no:Akkusativ
pl:Biernik
ro:Cazul acuzativ
ru:Винительный падеж
sh:Akuzativ
sr:Ð?кузатив
sv:Ackusativ
zh:å®¾æ ¼
'''Verbo''' é uma ação do sujeito e também é a classe gramatical das palavras que se flexionam de acordo com o número, pessoa,
tempo, modo, voz e aspecto.
* [http://ephemeris.
* [http://www.
*'''Clássico''', do século II a.
*'''Do século XV até agora'''.
*'''Latim Vulgar''', incluindo o perÃodo patrÃstico, do século II ao V d.
*'''PerÃodo Medieval''', do século VI ao século XIV .
Num sentido mais amplo '''verbo''' significa também '''
palavra'''.
O verbo constitui o núcleo do predicado verbal e, em termos gerais, costuma indicar:
*uma ação:
*#"Ele
trabalhou a noite inteira para terminar aquele artigo. "A amiga de Estáfila ainda é escrava"
* Dativo
- Objeto Indireto
- Ex: Phaedra '''seruae''' rosam dat. "Anda com a amiga"
* Vocativo
- Vocativo, como no Português
- Ex: '''Domine''', cur laudas discipulas? "Senhor, por que louvas as alunas?"
* Trocada
- Amica, significa amiga, um termo que uma palavra no português, para se tornar em latim, é sobvertida, a uma ou mais palavras do mesmo termo como g e c. "Estáfila ama Fedra"
* Genitivo
- Adjunto Adnominal Restritivo (indicando posse)
- Ex: Amica '''Staphylae''' etiam serua est. "Estáfila é uma escrava"
* Acusativo
- Objeto Direto (e alguns adjuntos adverbiais)
- Ex: Staphyla '''Phaedram''' amat. "Fedra dá a rosa à escrava"
* Ablativo - Adjetivo, Adjuntos Adverbiais (no exemplo abaixo, a preposição ''cum'' é obrigatória por tratar-se de pessoa e rege o ablativo)
- Ex: Cum '''amica''' ambulat. ''Quis'' possui formas plurais ''qui, quae, qua''.
aconteceu-me uma aventura extraordinária.
anoitece. A Ã?frica ; em 167a. A escrita está em “ bustrofédon â€? e a leitura está sujeita a debate mesmo as palavras estando claras, mas por estarem fragmentadas complica sua interpretação. A escrita é intermediária entre o alfabeto etrusco e o latino. A idade dourada da literatura latina. A literatura latina continua mas surgem as lÃnguas românicas. A lÃngua oficial da Igreja Católica Romana, no entanto, continuou sendo o latim que, com as tranformações ao longo dos séculos e contatos com o latim vulgar, deu origem ao latim moderno, atualmente a lÃngua oficial do
Vaticano. A numeração de 1 a 10 é: “un-us/-a/um, duo/duae/duo, tres/tria, quattuor, quinque, sex, septum, octo, novem, decemâ€?; 11 ''undecim'', 12 ''duodecim'', 13 ''tredecim'', 20 ''viginti'', 30 ''triginta'', 100 ''centum''. Algumas lÃnguas indo-européias modernas ainda conservam o caso acusativo, como o LÃngua alemã|alemão e o LÃngua russa|russo . As inscrições mais antigas procedem do século VII a. Atualmente é idioma oficial na Cidade do
Vaticano. Dessa forma
Roma conseguiu fazer prevalecer o latim sobre o
etrusco, o osco, o umbro, o galo, e apenas sobre parte do LÃngua grega|grego , cujo prestÃgio cultural era maior. E essas lÃnguas originárias deram uma
cor especÃfica em cada lÃngua neolatina surgente, e permanecem presentes em topônimos dessas regiões até hoje. Em contraste com o grego, o latim não possui artigo determinado. Enquanto os laços polÃticos com o centro eram fortes, as diferenças eram limitadas, mas quando esses laços enfraqueceram até se romperem completamente, as diferenças se acentuaram. Essa variante do latim se tornou a mais falada em toda a extensão do vasto Império Romano, e, em contato com dialetos locais, originou várias lÃnguas, como o português, o espanhol, o francês, o dálmata, o romeno e muito da essência do inglês. Esse Latim Vulgar é a essência do que é o italiano atual, tanto que para estudo do latim nos dias de hoje usa-se a pronúncia restaurada, que é o latim pronúnciado como o italiano, devido a dificuldade que há em conhecer a real pronúncia do latim na antigüidade. Estava limitada pelo rio
Tibre ao norte, pelo curso baixo do rio Anio a nordeste, pela cadeia dos
Apeninos a leste, pelo território Volsciano ao sul e pelo
Mar Tirreno a oeste. Existem no latim clássico seis formas que pode tomar cada substantivo ou adjetivo, ou "casos": nominativo (sujeito e predicado nominal), vocativo (indica a segunda pessoa gramatical), acusativo (
objeto direto), dativo (
objeto indireto) , genitivo (indicando posse ou especificação) e ablativo (complementos circunstanciais), assim como restos de um caso adicional indo-europeu: o locativo (indicando localização, por exemplo Urbi, na cidade). Falado na
cidade de
Roma e na provÃncia do Lácio no século I a. Há três gêneros, que vêm assinalados pelas terminações nominais ''-us, -er'' tipicamente masculinas, ''-a'' feminina e ''-um'' neutra, ainda que nem sempre essas normas sejam consistentes, como por exemplo, ''nauta'' (“marinheiroâ€?) é masculino, enquanto ''mulier'' (“mulherâ€?) é feminino. No caso dos substantivos e adjetivos a flexão é denominada declinação, no caso dos verbos, conjugação. Nos séculos III e II a. Nos últimos 50 anos, o leque de utilização cultural do latim se fechou, tornando-se, para muitos, uma lÃngua morta, restrita tão só, de maneira mais ampla, ao contexto eclesiástico. O adjetivo concorda com seus referentes gêneros, números e casos. O demonstrativo é ''is/ea/id'', ''hic/haec/hoc'' “istoâ€?; ''ille/illa/illud'' “issoâ€?. O italiano é um caso à parte, pois a queda do Império Romano do Ocidente e o extermÃnio e a dispersão dos romanos impediram a manutenção da lÃngua na região, preservando-se apenas o latim vulgar durante a Idade Média como a lÃngua de alguns pequenos estados da PenÃnsula Itálica e regiões próximas. O latim deu origem a um grande número de lÃnguas européias, denominadas LÃnguas românicas|românicas , ou neo-latinas, como o lÃngua portuguesa|português , o lÃngua espanhola|espanhol , o lÃngua francesa|francês , o lÃngua italiana|italiano , o lÃngua romena|romeno , o lÃngua galega|galego , o lÃngua occitana|occitano , o lÃngua rética|rético , o lÃngua catalã|catalão e o lÃngua dalmática|dalmático - este, já extinto. O latim vulgar continua sendo usado pelos eruditos até o século XVII , como
Isaac Newton, e pela Igreja Católica Romana (obrigatório até meados do século XX ). O mesmo caso é usado em muitas lÃnguas para os objetos de algumas ou todas as preposições. Onde se inclui a '''Vulgata''' de São Jerônimo e as obras de
Santo Agostinho. Os pronomes pessoais são: singular ''ego'' “euâ€?, ''tu'' “tuâ€?; plural ''nos'' “nósâ€?, ''vos'' “vósâ€?. Os substantivos têm dois números e seis casos. Os verbos são transitivos ou intransitivos e as formas verbais finitas ou infinitas. Para a terceira pessoa se usam os demonstrativos ''is/ea/id''. Quando a influência militar e polÃtica de
Roma se espalhou, a lÃngua latina também se difundiu tanto nas cidades como nas zonas rurais, mesmo que com caracterÃsticas dialetais próprias. Quando um dia, eu
fôr velhinho,
hei de encontrar-te, velha, no caminho. Redescoberta do latim da idade dourada no
Renascimento. Sem dúvida, parece ter um caráter jurÃdico-religioso a julgar por algumas palavras. São eles: '' wikt:me|me '' (oblÃquo de '' wikt:eu|eu ''), '' wikt:te|te '' (oblÃquo de '' wikt:tu|tu ''), '' wikt:se|se ''/'' wikt:o|o wikt:os|(s) ''/'' wikt:a|a wikt:as|(s) '' (oblÃquos de '' wikt:ele|ele wikt:eles|(s) / wikt:ela|ela wikt:elas|(s) ''), '' wikt:nos|nos '' (oblÃquo de '' wikt:nós|nós '') e '' wikt:vos|vos '' (oblÃquo de '' wikt:vós|vós ''). a Gália Setentrional; em 15 a. a
Espanha; em 146 a. a Gália Meridional; em 50 a. a IlÃria ; em 120 a. a
Retia e por último, em 107 d. a SicÃlia se torna provÃncia romana; em 238 a. a literatura faz sua aparição, sob influência grega (Plauto, Terencio). ao século II d. sob
Trajano, a Dácia . também a
Sardenha e a Córsega ; em 197 a. "
*#"
batalham cristãos e mouros
batalha de grã temer. "
*#"Ele
cria a cultura eslava bem jovem de idade e muito retardada no seu normal crescimento. "
*#"Sonhamos. " (
Antonio Feliciano de Castilho, O Outono)
*um estado:
*#"Ele
é forte. " (
Fidelino de Figueiredo, Entre Dois Universos). " (
Guilherme de Almeida, Toda a Poesia)
*um fenômeno da natureza:
*#"
Choveu: as ruas ainda estão molhadas. " ( José de Alencar , A Pata da Gazela)
*#"O dia
amanheceu como os outros. " (
Machado de Assis, Memórias Póstumas de Brás Cubas)
* uma vontade, um desejo ou um sentimento
*#"Não
quero que uma nota de alegria
se cale por meu triste pensamento. " (
Machado de Assis, Quincas Borba)
*uma opinião:
*#"Eu
acho que ele tem razão. " (
Machado de Assis, Várias Histórias)
*#"
Sucedeu por esse tempo um desastre. " (
Oliveira Martins, Portugal Contemporâneo)
*#"
Cumpria-lhe ser duro e implacável, era poderoso e forte. " (
Pedro Nava, Balão Cativo)
*#"Pouco a pouco, entre as árvores,
a lua surge trêmula, trêmula . " ( Raul Brandão , A Farsa)
*uma conveniência:
*#"O isolamento é a situação que
convém ao escritor. " ( �lvares de Azevedo , Obras Completas)
*#"
Sente o sol muito longe,
sente a claridade no ar que rareia. " (aqui, o verbo cumprir indica uma ação). " (aqui, o verbo cumprir indica: conveniência);
#"
Cumpria suas tarefas com precisão e pontualidade. "( Raimundo Corrêa , Poesias)
*#"
Ventava muito ontem"
*uma ocorrência:
*#"Quando eu era Capelão de São Francisco de Paula . , antes de perder sua lÃngua em favor do latim, atravessaram um perÃodo mais ou menos longo de bilingüismo; de fato, algumas das lÃnguas pré-romanas tiveram no território romanizado considerável vitalidade durante muito tempo. 5em 1em;"
!colspan="2" bgcolor="lawngreen"|'''Latim''' (''Lingua Latina'')
|-
|-
|Região
| Itália|PenÃnsula Itálica e
Europa.
|-
|Total de falantes
|Sem dados
|-
|Dialetos
| -
|-
!colspan="2" bgcolor="lawngreen"|Estado oficial
|-
|Regulado por
|Sem regulação oficial
|-
!colspan="2" bgcolor="lawngreen"|Códigos da lÃngua
|-
|
ISO 639-1
|la
|-
|ISO 639-2
|lat
|-
|
SIL
|LTN
|}O '''latim''' é uma Linguagem humana|lÃngua pertencente ao grupo itálico da grande famÃlia das lÃnguas indo-européias .
E toda a noite
aspira pela luz.
Idioma oficial do
VaticanoUtilizado em documentos oficiais,
mas não em conversas coloquiais. C. C. C. C. C. C. C. C. C. C. C. C. C. C. C. C. C. C. . ao século II a. estendeu-se a toda a Itália e seguidamente à parte ocidental da Europa, desde a atual Romênia até Portugal, vindo dar origem à s lÃnguas latinas . alcuinus. br/cgi-bin/conjugue Conjugador de verbos para a lÃngua portuguesa]
Categoria:Classes de palavras
Categoria:Gramática
Categoria:Verbo
af:Werkwoord
ar:Ù?عل
be:ДзеÑ?Ñ?лоў
bg:Глагол
br:Verb
bs:Glagoli
ca:Verb
cs:Sloveso
cv:Глагол
da:Udsagnsord
de:Verb
en:Verb
eo:Verbo
es:Verbo
fi:Verbi
fo:Sagnorð
fr:Verbe
gd:Gnìomhair
gl:Verbo
hr:Glagol
is:Sagnorð
it:Verbo
ja:動詞
la:Verbum
lt:Veiksmažodis
lv:DarbÄ«bas vÄ?rds
nds:Verb
nl:Werkwoord
nn:Verb
no:Verb
pl:Czasownik
ro:Verb
ru:Глагол
se:Vearba
sh:Glagol
simple:Verb
sv:Verb
uk:ДієÑ?лово
zh:动� {| border="1" cellpadding="2" cellspacing="" align="right" style="margin: 0 0 0. com. com/
* [http://la. ethnologue. fi/nuntii NotÃcias em Latim], escritas e faladas (necessário RealAudio). insite. jpg|thumb|Dicionário de latim
O lugar ancestral da lÃngua latina corresponde exatamente ao ''Vetus Latium'', uma região consideravelmente muito menor do que hoje é a Itália . jpg|thumb|left|100px| CÃcero , importante divulgador da prosa latina
O latim é um idioma original da região itálica do Lácio que ganhou grande importância por ser o idioma oficial do antigo Império Romano . net Ephemeris] NotÃcias em Latim. org/
* http://www. org/wiki/Hymnus_Brasiliensis Hymnus_Brasiliensis] Hino Nacional Brasileiro em latim. proel. wikipedia. yleradio1.
O '''caso acusativo''' (também chamado "quarto caso") de um nome é o caso gramatical usado para marcar o objeto direto de um verbo transitivo